CEDO
  Cadrul istoric
  Organizarea Curtii
  Sectiile CEDO
  Structura Aparatului CEDO
  Despre cladirea CEDO
  Adresa Curtii sau Cum gasesti CEDO?
  Pagina web oficiala a CEDO & Date statistice
Ce trebuie sa stii (texte utile)
  CADO - Conventia Europeana pentru Apararea Drepturilor omului si a Libertatilor Fundamentale
  Hotarirea Parlamentului Moldovei privind ratificarea CADO
  Protocolul nr.1 la CADO
  Protocolul nr.4 la CADO
  Protocolul nr.6 la CADO
  Protocolul nr.7 la CADO
  Protocolul nr. 11 la CADO
  Protocolul nr. 12 la CADO
  Protocolul nr. 13 la CADO
  Protocolul nr. 14 la CADO
  Recomandarea Comitetului Ministrilor CoE cu privire la reexaminarea sau redeschiderea unor dosare
  Acord European privind persoanele participante la proceduri in fata CEDO
  Judecatorul Moldovei la CEDO
  Carti&Brosuri pentru descarcare
  Hotarirea CSJ a Moldovei privind practica aplicarii CADO
Procedura
  Cum va adresati la CEDO. Model de cerere
  Procedura in fata Curtii
  Conditiile pentru adresare la CEDO
  Competenta CEDO
  Cine se poate adresa la CEDO
  Cine se considera victima a incalcarii
  Caile de recurs interne
  Începutul curgerii termenului de 6 luni
  Cererea & Plingerea anonima
  Principiul - non bis in idem -
  Pretentia vadit nefondata
  Cererea abuziva
  Examinarea admisibilitatii
  Reglementarea amiabila
  Examinarea in fond a cererii
  Forta obligatorie, Autoritatea hotaririlor
  Interpretarea hotaririlor CEDO
  Executarea si Supravegherea executarii hotaririlor
Agentul Guvernamental al RM
  Agentul guvernamental al R.Moldova
  Legea cu privire la Agentul guvernamental
  Consiliul consultativ pe langa Agentul guvernamental

Protocolul nr.6 la CADO

PROTOCOLUL nr. 6 Privind abolirea pedepsei cu moartea
Strasbourg, 28.IV.1983
Statele membre ale Consiliului Europei, semnatare ale prezentului Protocol la Convenţia pentru apărarea Drepturilor Omului şi a Libertăţilor fundamentale, semnată la Roma la 4 noiembrie 1950 (denumită în continuare “Convenţia”),
Considerând că progresele intervenite în mai multe State membre ale Consiliului Europei exprimă o tendinţă generală în favoarea abolirii pedepsei cu moartea,
Au convenit asupra celor ce urmează:

Articolul 1
Abolirea pedepsei cu moartea
Pedeapsa cu moartea este abolită. Nimeni nu poate fi condamnat la o asemenea pedeapsă şi nici executat.

Articolul 2
Pedeapsa cu moartea în timp de război
Un Stat poate să prevadă în legislaţia sa pedeapsa cu moartea pentru acte săvârşite în timp de război sau de pericol iminent de război; o asemenea pedeapsă nu va fi aplicată decât în cazurile prevăzute de această legislaţie şi conform dispoziţiilor sale. Statul respectiv va comunica Secretarului General al Consiliului Europei dispoziţiile aferente ale legislaţiei în cauză.
Articolul 3
Interzicerea derogărilor
Nici o derogare de la dispoziţiile prezentului Protocol pe temeiul articolului 15 din Convenţie nu este îngăduită.
Articolul 4
Interzicerea rezervelor
Nici o rezervă la dispoziţiile prezentului Protocol pe temeiul articolului 57 din Convenţie nu este admisă.
Articolul 5
Aplicarea teritorială
1. Orice Stat poate, în momentul semnării sau în momentul depunerii instrumentului său de ratificare, de acceptare sau de aprobare, să desemneze teritoriul sau teritoriile cu privire la care se va aplica prezentul Protocol.
2. Orice Stat poate, în oricare moment ulterior, printr-o declaraţie adresată Secretarului General al Consiliului Europei, să extindă aplicarea prezentului Protocol la oricare alt teritoriu desemnat în declaraţie. Protocolul va intra în vigoare cu privire la acest teritoriu, în prima zi a lunii care urmează datei primirii declaraţiei de către Secretarul General.
3. Orice declaraţie făcută în virtutea celor două paragrafe precedente va putea fi retrasă, în ceea ce priveşte orice teritoriu desemnat în această declaraţie, prin notificare adresată Secretarului General. Retragerea va produce efecte din prima zi a lunii care urmează datei primirii notificării de către Secretarul General .
Articolul 6
Relaţiile cu Convenţia
Statele Părţi consideră articolele 1 – 5 ale prezentului Protocol ca articole adiţionale la Convenţie şi toate dispoziţiile Convenţiei se aplică în consecinţă.
Articolul 7
Semnarea şi ratificarea
Prezentul Protocol este deschis spre semnare Statelor membre ale Consiliului Europei, semnatare ale Convenţiei. El va fi supus ratificării, acceptării sau aprobării. Un Stat membru al Consiliului Europei nu va putea să ratifice, să accepte sau să aprobe prezentul Protocol fără ca, simultan sau anterior, să fi ratificat Convenţia. Instrumentele de ratificare, de acceptare sau de aprobare vor fi depuse la Secretarul General al Consiliului Europei.
Articolul 8
Intrarea în vigoare
1. Prezentul Protocol va intra în vigoare în prima zi a lunii care urmează datei la care cinci State membre ale Consiliului Europei îşi vor fi exprimat consimţământul de a fi legate prin Protocol conform dispoziţiilor articolului 7.
2. Pentru orice Stat membru care îşi va exprima ulterior consimţământul de a fi legat prin Protocol, acesta va intra în vigoare în prim zi a lunii care urmează datei depunerii instrumentului de ratificare, de acceptare sau de aprobare.
Articolul 9
Funcţiile de depozitar
Secretarul General al Consiliului Europei va notifica Statelor membre ale Consiliului:
a) orice semnare;
b) depunerea oricărui instrument de ratificare, de acceptare sau de aprobare;
c) orice dată de intrare în vigoare a prezentului Protocol conform articolelor 5 şi 8;
d) orice alt act, notificare sau comunicare având o legătură cu prezentul Protocol.
În considerarea celor de mai sus, subsemnaţii, având depline puteri în acest scop, au semnat prezentul Protocol.
Încheiat la Strasbourg, la 28 aprilie 1983, în limbile franceză şi engleză, ambele texte fiind egal autentice, într-un singur exemplar care va fi depus în arhivele Consiliului Europei. Secretarul General al Consiliului Europei va transmite o copie certificată fiecăruia dintre Statele membre ale Consiliului Europei.
 


Judecatorii
  Jean-Paul Costa
President (Franta)
  Christos Rozakis
Vice-President (Greece)
  Nicolas Bratza
Vice-President (United Kingdom)
  Peer Lorenzen
Section President (Denmark)
  Françoise Tulkens
Section President (Belgium)
  Josep Casadevall
Section President (Andorra)
  Giovanni Bonello
(Malta)
  Ireneu Cabral Barreto
(Portugal)
  Corneliu Bîrsan
(Romania)
  Karel Jungwiert
(Czech Republic)
  Boštjan Zupančič
(Slovenia)
  Nina Vajić
(Croatia)
  Rait Maruste
(Estonia)
  Anatoly Kovler
(Russian Federation)
  Vladimiro Zagrebelsky
(Italy)
  Elisabeth Steiner
(Austria)
  Lech Garlicki
(Poland)
  Elisabet Fura-Sandström
(Sweden)
  Alvina Gyulumyan
(Armenia)
  Khanlar Hajiyev
(Azerbaijan)
  Ljiljana Mijović
(Bosnia and Herzegovina)
  Dean Spielmann
(Luxembourg)
  Renate Jaeger
(Germany)
  Egbert Myjer
(Netherlands)
  Sverre Erik Jebens
(Norway)
  Davíd Thór Björgvinsson
(Iceland)
  Danutė Jočienė
(Lithuania)
  Ján Šikuta
(Slovak Republic)
  Dragoljub Popović
(Serbia)
  Ineta Ziemele
(Latvia)
  Mark Villiger
(Liechtenstein)
  Isabelle Berro-Lefèvre
(Monaco)
  Päivi Hirvelä
(Finland)
  Giorgio Malinverni
(Switzerland)
  George Nicolaou
(Cyprus)
  Luis López Guerra
(Spain)
  András Sajó
(Hungary)
  Mirjana Lazarova Trajkovska
(“The former Yugoslav Republic of Macedonia”)
  Ledi Bianku
(Albania)
  Nona Tsotsoria
(Georgia)
  Ann Power
(Ireland)
  Zdravka Kalaydjieva
(Bulgaria)
  Işıl Karakaş
(Turkey)
  Mihai Poalelungi
(Moldova)
  Nebojša Vučinić
(Montenegro)
  Erik Fribergh
Registrar (Registrar)
  Michael O|Boyle, Deputy Registrar
Deputy Registrar (Deputy Registrar)


Copyright © 2007 CEDO.MD All rights reserved. Site by Moldahost